quinta-feira, 5 de fevereiro de 2009

Poliglósis desonesta de Juan

Creo que voy cambiarme en profesional
y cambiar también de rostro
u tantear por ningún.

Miré Juan.
Chiquito y guapo
trajando como quién bien se quiere

(como se hay dicho otrora)
un cadáver.

Pero estamos en crisis de espacio urbano.

Andate (o cadáver Juan) que hay trabajo para ti.

Pensez, si vous plaît.
Tous les morts marchent commes nous.

(Comme nous?)

Comme nous.

Dommage! C´est fatiguent! Et cette fatigue est tuent moi.

(Juan fala e escreve francês muy mal e usa terno. Fala e se vê, ao mesmo tempo, em terceira pessoa, quando está morto definitivamente.)

Nenhum comentário: